Portuguese-German translations for outra vez

  • noch einmalIch will versuchen, es noch einmal zu erklären. Vou tentar explicar outra vez. Das sollten wir jetzt nicht noch einmal tun! Não devemos tornar a fazer uma coisa destas outra vez! Tun Sie uns das bitte nicht noch einmal an. Por favor, não vamos outra vez por esse caminho!
  • wiederNur ist der dann wieder verschwunden. Só que essa proposta desapareceu outra vez.Das gleiche machen Sie jetzt wieder. E agora estão outra vez a fazer o mesmo. Wir wollen jetzt den Lifestyle wieder umändern. Estamos outra vez a tentar mudar o estilo de vida das pessoas.
  • wiederum
  • aufs neue
  • erneut
    Es wäre eigentlich zum Lachen, das heute erneut zu hören. Haveria de parecer ridículo se tivéssemos de ouvir isso aqui outra vez. Es ist, als setzte sich ein seit langem blockierter Mechanismus erneut in Bewegung. É como se um mecanismo encravado durante muito tempo voltasse a funcionar outra vez.Es gibt bereits eine humanitäre Krise im Irak, und jetzt stehen die Menschen erneut vor einer Bedrohung. Já existe uma crise humanitária no Iraque e agora o povo está outra vez a ser ameaçado.
  • neuerdings
  • nochmalAusnahmsweise werden wir Herrn Vitorino nochmals das Wort erteilen. Vamos conceder outra vez, excepcionalmente, a palavra ao senhor Comissário Vitorino. Ich will nicht nochmals auf die jüngsten Ereignisse eingehen, die allen bekannt sind. Não vou referir outra vez episódios anteriores que todos nós já conhecemos. Vielleicht können wir gleich nochmals klären, woran Sie speziell interessiert sind. Talvez me possa esclarecer outra vez quanto aquilo em que está particularmente interessada.
  • nochmalsAusnahmsweise werden wir Herrn Vitorino nochmals das Wort erteilen. Vamos conceder outra vez, excepcionalmente, a palavra ao senhor Comissário Vitorino. Ich will nicht nochmals auf die jüngsten Ereignisse eingehen, die allen bekannt sind. Não vou referir outra vez episódios anteriores que todos nós já conhecemos. Vielleicht können wir gleich nochmals klären, woran Sie speziell interessiert sind. Talvez me possa esclarecer outra vez quanto aquilo em que está particularmente interessada.
  • nomma
  • schon wiederJetzt sehen wir schon wieder weg. Estamos a desviá-los dela outra vez. Jetzt höre ich schon wieder, dass, obwohl acht Kapitel in den Verhandlungen mit der Türkei ausgesetzt werden, man doch ein anderes Kapitel eröffnen könnte. Agora ouço dizer outra vez que, embora tenham sido encerrados oito capítulos nas negociações com a Turquia, se pretende abrir um novo capítulo.
  • wieder einmal. – Herr Präsident, es ist wieder einmal soweit. Senhor Presidente, voltamos outra vez ao mesmo.Ich denke, dass sich die Bürger diese Abstimmung ansehen und wieder einmal enttäuscht waren. Acho que os cidadãos vão estar atentos a esta votação e vão ficar outra vez desiludidos.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net